
Условными называют предложения, имеющие определенное условие, при котором событие произойдет/могло бы случится/не случится. Они разделены на 5 типов, у каждого из которых имеются принципы формирования и употребления.
Ниже рассмотрим все типы. Разберем, принцип их построения с примерами.
Как строятся
Состоят из 2-х частей:
- условия;
- следствия соблюдения данного условия.
Оговаривается действие, которое произойдет при выполнении условия. Чтобы понять, какое значение имеет каждая часть речи, можно ориентироваться и на формальный признак — условие обычно начинается с «if» («если»).
Составные части предложения могут следовать в любом порядке. Сначала можно сказать условия, а потом следствие или же наоборот. На смысл предложения это никак не будет влиять.
Однако есть один важный нюанс — порядок расстановки составных частей влияет на постановку запятой. Если условие идет 1-ым, то оно выделяется данным знаком препинания. Если оно идет после следствия, то запятая не проставляется.
Всего существует 5 типов условных предложений:
- нулевой;
- 1-ый;
- 2-ой;
- 3-й;
- смешанный.
Чтобы понять, какой именно тип выбрать, нужно определиться со следующими моментами:
- реально ли выполнение условия или это возможно только в несуществующем мире;
- какое время будет иметь каждая часть.
Нулевой тип
Используется в тех случаях, когда мы говорим о событиях, которые реальны. Обычно оно применяется в отношении законов природы, научных фактов, привычных для нас действиях. То есть, если условие будет выполнено, то действие произойдет 100%.
1 |
If she goes to her homeland, she always visits her family. |
Если она ездит на Родину, то всегда навещает свою семью. |
2 |
If you burn wood, you get wood ash. |
Если ты сожжешь дрова, получишь древесную золу. |
3 |
If I get up early, I can do all my work. |
Если мне удается встать пораньше, то я успеваю сделать все свои дела. |
4 |
If you bring the snow home, it melts quickly. |
Если занести снег домой, он быстро растает. |
5 |
If I get tired, I go to bed early |
Если я устаю, то рано ложусь спать |
6 |
You gain weight if you eat too much. |
Вы набираете вес, если много едите. |
7 |
The water boils if you heat it. |
Вода кипит, если ее нагреть. |
8 |
If it rains, physical education classes are held at the gym. |
Если идет дождь, занятия физкультурой проводятся в спортзале. |
9 |
If you don’t pay for the Internet, they’ll shut it down. |
Если не заплатить за интернет, его отключат. |
10 |
If you mix red and yellow, you get orange. |
Если смешать красный и желтый цвет, получится оранжевый. |
Первый тип
Применяются в тех случаях, когда события могут произойти в будущем с очень высокой вероятностью.
1 |
If it doesn’t rain, we’ll go to the country. |
Если не будет дождя, мы поедем на дачу. |
2 |
Laura would miss Max if she left. |
Лора будет скучать, если Макс уедет. |
3 |
We’re gonna miss our flight if you don’t pack fast. |
Мы опоздаем на самолет, если ты не будешь собираться побыстрее. |
4 |
If I can make enough money, I’ll buy a new phone. |
Если мне удастся заработать достаточно денег, я куплю новый телефон. |
5 |
If I pass the exam, I get into this university. |
Если я сдам экзамен, поступлю в этот университет. |
6 |
I’ll say hi for you if I see her. |
Я передам от тебя привет, если увижу ее. |
7 |
I’ll call you if I have time. |
Я тебе позвоню, если будет время. |
8 |
You’ll get sick if you don’t dress warmer. |
Ты заболеешь, если не будешь одеваться теплее. |
9 |
I’ll buy a car if I win the lottery. |
Я куплю машину, если выиграю в лотерею. |
10 |
If my favorite team wins, I’ll be happy. |
Если моя любимая команда победит, я буду счастлив. |
Второй тип
Принадлежат к настоящему или будущему времени. Применяются, когда с большой вероятностью действие не произойдет. Употребляется, когда мы говорим о том, что в принципе могло бы произойти, но при конкретных условиях.
1 |
If I were you, I’d move to America a long time ago. |
Если бы я был на твоем месте, давно бы переехал в Америку. |
2 |
If I went to your school, we’d see each other every day. |
Если бы я училась в твоей школе, мы бы виделись ежедневно. |
3 |
If I had a garden, I’d grow peaches there. |
Если бы у меня был сад, я бы выращивала там персики. |
4 |
I’d take the subway every day if it was in our town. |
Я бы ездил каждый день на метро, если бы оно было в нашем городе. |
5 |
If he wasn’t late, I’d be surprised. |
Если бы он не опоздал, я бы удивился. |
6 |
If I worked at home, I’d save a lot of time. |
Если бы я работал дома, экономил бы много времени. |
7 |
I’d tell you if I knew his phone number. |
Я бы тебе сказала, если бы знала номер его телефона. |
8 |
I’d help you with your homework if I knew the subject. |
Я бы помогла тебе с домашней работой, если бы знала тему. |
9 |
I’d go there alone if I were you. |
Я бы пошел туда один, если бы был на твоем месте. |
10 |
If I knew how to ski, I’d go to the mountains with you. |
Если бы я умела кататься на лыжах, поехала бы с тобой в горы. |
Третий тип
Описывают нереальное условие в прошлом. Применяются, когда мы говорим о том, что могло бы произойти при определенных условиях в прошлом, но не произошло. Зачастую выражают сожаление о прошлом.
1 |
If you had come sooner, we would have met. |
Если бы вы приехали раньше, мы бы встретились. |
2 |
If you had asked, I would have helped you. |
Если бы ты попросила, я бы оказал тебе помощь. |
3 |
If he’d brought a map, he wouldn’t have gotten lost. |
Если бы он захватил с собой карту, то не потерялся бы. |
4 |
If we’d gotten out early, we’d have made the flight. |
Если бы мы вышли раньше, то успели бы на самолет. |
5 |
We’d be here if you invited us. |
Мы бы приехали, если бы ты нас пригласил. |
6 |
If I’d gotten to the exam in time, I wouldn’t have failed. |
Если бы я вовремя успел на экзамен, не провалил бы его. |
7 |
You’d go to university if you studied harder. |
Ты бы поступила в университет, если бы усерднее училась. |
8 |
If I wasn’t sick, we’d go on vacation. |
Если бы я не заболел, мы бы поехали в отпуск. |
9 |
If you made something, we could have dinner at home. |
Если бы ты что-то приготовила, то мы бы поужинали дома. |
10 |
What would you do if you hadn’t met me? |
Чтобы ты делал, если бы меня не встретил? |
Смешанный тип
Состоят из частей 2-ого и 3-его типа. Применяются, когда речь идет:
- об условии в прошлом, результат которого имеется в настоящем;
- об условии в настоящем, результат которого был в прошлом. Обе части предложения выражают нереальное событие.
1 |
If she wasn’t born in America, she’d need a visa to work there. |
Если бы она родилась не в Америке, ей бы была нужна виза для работы там. |
2 |
If he’d offered that job offer, he’d have already packed. |
Если бы он предложил то предложение о работе, то уже паковал бы вещи. |
3 |
If I hadn’t gone on vacation next month, I would have married you to work. |
Если бы я не уезжала в отпуск в следующем месяце, вышла бы за тебя на работу. |
4 |
If he came in late last night, he’s not coming to the university today. |
Если он пришел вчера поздно, он не придет сегодня в университет. |
5 |
If he had studied more, he would have learned better English now. |
Если бы он больше занимался, знал бы сейчас английский лучше. |
6 |
I wouldn’t be so sick right now if I hadn’t forgotten to take my meds yesterday. |
Я бы не болел так сильно сейчас, если бы вчера не забыл принять лекарства. |
7 |
I’d invite you to dinner if I was a good cook. |
Я бы пригласил вас на ужин, если бы хорошо готовил. |
8 |
If he’d graduated, he’d have a better job now. |
Если бы он окончил университет, то сейчас бы имел работу получше. |
9 |
If he had saved up enough money, he would have gone to Alaska a few months ago. |
Если бы он успел накопить денег, полетел бы на Аляску пару месяцев назад. |
10 |
I would have called you last night if I had more free time. |
Я бы позвонил тебе вчера вечером, если бы у меня было больше свободного времени. |
Статьи по теме: