12 февраля 2017г.
Идиомы

Идиома: a bolt from the blue
Перевод: как гром среди ясного неба, неожиданная неприятность, полная неожиданность
Примеры:
It did not come as a bolt from the blue to us.
Это не свалилось на нас как гром среди ясного неба.The death of his dog was a bolt from the blue.
Смерть его собаки оказалась подобной грому среди ясного неба.
Похожие идиомы: like a ton of bricks - полнейшая неожиданность, неприятность.
Статьи по теме: